Monday, 10 December 2012

Chicken in Oyster Sauce (蚝油鸡片)


Chicken in Oyster Sauce (蚝油鸡片)
Chicken in Oyster Sauce (蚝油鸡片)



Ingredients:

2 drumstick/ 400g chicken breast
4 cloves garlic


Seasoning:

2 tbsps soy sauce
2 tbsps oyster sauce
1/2 tbsps salt
1 tbsps sugar
1 tbsp cornflour
some pepper


Method:


  1. Skin, wash and shred drumstick/chicken meat. Mix well all the seasoning and marinate for at least 4-5 hours or overnight (put in the refrigerator in marinate overnight.
  2. Heat wok with 2 tbsp of oil. Stir fry chopped garlic until fragrant. Add chicken. Stir fry awhile then add in some water. Fry till meat is cooked and add some water. Dish up and serve.




材料:

鸡腿/鸡胸肉      2支/400克
大蒜                    6 瓣


调味料:

酱油                 2大匙
蚝油                 2大匙

盐                     1/2 小匙
糖                     1大匙
玉蜀黍粉         1大匙
胡椒粉             少许



做法:


  1. 鸡腿/鸡胸肉切薄片,加入调味料腌约至少四至五小时或腌隔夜。(若腌隔夜请收入冰箱)
  2. 油锅内热油2大匙,大蒜爆香后,加入鸡片炒匀,烧入味后加点水,盛出即可。


Friday, 7 December 2012

Garlic Eggplant (蒜茸炒茄子)



Garlic Eggplant (蒜茸炒茄子)
Garlic Eggplant (蒜茸炒茄子)
Ingredients:

3 eggplants (brinjals)
6 cloves garlic (more garlic will more nicer)
2 stalc Chinese celery
1/2 tbsp peppercorns
2 big tbsps dried shrimp 

Seasoning:

1) 1 tbsp salt
    4 cups water

2) 2 tbsps soy sauce
    1/2  tbsps salt
    1/2  tbsps sugar
    1/2  tbsps sesame oil

Method:
  1. Cut eggplant into 3 equal sections. Soak in Seasoning (1) for 5 minutes and drain.
  2. Halve each section. Deep fry until soft. Remove and set aside. Using the balance of the oil, stir fry dried shrimp until litter fragrant and set aside. 
  3. Heat wok with 2 tbsps of oil. Stir fry peppercorns until fragrant. Remove and discard peppercorns. Add chopped garlic, dried shrimp and Seosoning (2). Stir Briefly.Return eggplants and cook until sauce flavour is absorbed. Garnish with chopped Chinese celery. Dish up and serve.
材料:

茄子                 3 条
大蒜                 6 瓣(放多无拘)
香菜                 2 棵
胡椒粒             1/2 大匙
虾米                 2 大匙


调味料:

1)盐              1大匙
      清水          4杯

2)酱油          2大匙
      盐              1/2 大匙
      糖              1/2 大匙
      麻油          1/2 大匙


做法:

  1. 茄子切成三等份长段,放入调味料(1)中浸泡5分钟,捞出。 
  2. 将每段茄子对剖为二,放入热油中炸软捞出。再把虾米放入爆香捞出。 
  3. 另用2大匙油爆香胡椒粒后捞除,做成椒油,再放入切碎的蒜末,及爆香了的虾米和调味料(2)炒匀,加入茄子烧入味后,撒下切好的香菜末盛出即可。

Tuesday, 4 December 2012

Malacca (Melaka) 马六甲





                                                         Related History from Wikipedia:-

The development of relations between Malacca and China was at that time a strategic decision to ward off further Siamese attacks.
Because of the strategic location, Malacca was an important outpost for Zheng He's spectacular exploration fleet. To enhance relations, Hang Li Po, allegedly a princess of the Ming Emporer of China, arrived in Malacca, accompanied by 500 attendants, to marry Sultan Manshur Shah who reigned from 1456 until 1477. Her attendants married the locals and settled mostly in Bukit Cina (Chinese Hill).
A cultural result of the vibrant trade was the expansion of the Peranakan people, who spread to other major settlements in the region.



Cheng Hoon Teng Temple (青云亭)
Cheng Hoon Teng Temple (青云亭)

The Cheng Hoon Teng temple (青云亭) is a Buddhist temple in Jalan Tokong, Malacca, Malaysia. It is the oldest functioning temple in Malaysia.Built at the year 1645 by Kapitan Lee Wei King with materials imported from China, Cheng Hoon Teng served as the main worshiping place for local Hokkien community. The main hall was built at the year 1704 and was rebuilt in the year 1801 by Kapitan China Chua Su Cheong, who contributed to the aesthetic and magnificent structural additions of the building.
Year 1962, then abbot Seck Kim Seng ordained Houn Jiyu-Kennett, a Zen nun from England and the future founder of the Order of Buddhist Contemplatives, at this temple.
Year 2003, Cheng Hoon Teng Temple was awarded an UNESCO award on it outstanding architectural restoration.

                                                           Source/ More Information : Wikipedia



                    

                                              



Key Elements of a Shop-House
Key Elements of a Shop-House
In Malay, Chinese and Indian culture the basic elements of wind, water, fire and earth are often linked to creation, body functions  health, living environment etc. One of the exciting aspects of the traditional shop-house design is how it harmonises the  elements of heat, light, water and air flow to minimise the problems of a tropical climate and provide maximum comfort, health and happiness for its residents.


Melacca House {central air-well open} (天井)


Jonket Street (鸡场街)




Jonket Street (鸡场街)         
part of Jonket Street (鸡场街)

Jonker Street


It's known by many names - Jalan Hang Jebat, Jonker Street, Jonker Walk. But whatever name you wish to call it, it's much the same as it was since the 19th century - a narrow street in Melaka's Chinatown area, home to the oldest buildings in the city, some dating back to the 17th century!
Its historical value is enhanced by its status as Melaka's foremost marketplace for antiques. Many antique shops line Jonker Street, selling items dating back to as far as the Portuguese occupation.
If you don't have the scratch to buy antiques, you can wait for the weekend night markets on Jonker Street, opening from 6pm to 12 midnight. On weekend evenings, hawkers set up along the streets to sell touristy gewgaws like arts and crafts, wooden clogs, jewelry, traditional food, and old coins. (Bargaining is essential if you want to get the best deal.) Cultural performances take place on the permanent stage erected at one end of the street.
If you're shopping for antiques, avoid going during the night market - visit in the daytime, when there are less people and you'll have more time to look through the merchandise.
If you'd like to see Jonker Street at its liveliest, try visiting during Chinese New Year, when the cultural activities are in full force, and you might just catch a Lion Dance weaving through the lane!
Jonket Street (鸡场街)
(This photo taken before Chinese New Year. They hanging "Tang Long" to decorate and creating the Chinese New Year atmosphere.)



  

Old Shop Lots

This photo to show you another type of old shop lots at this city, these shop lots are very old and simply than some traditional / typical shop lots.
This type of old shop lots still using the old style wooden doors, which need to push it to a side when open it daily, the structure like a folding fan. Some of the wooden doors even have to take it out one by one the sheets of wood, and put it back for lock it when shop close.
Some of the shop lots seem abandoned and some houses had convert to shop lots as restaurants and hotels.



San DuoTemple (三多庙)
San DuoTemple (三多庙)

San Duo Temple

San Duo Temple, is an old temple that always miss out by tourists while visit to Malacca old city.San Duo Temple ( or mean 三多庙, in English 三 : Three, 多: Many, 庙 : Temple ) built at the year 1795 is one of the oldest temple at Melaka city.
Let have a look what are the 'Three Many' inside the temple :-
Located at Jalan Tokong ( Temple Road ) off Jonker Street, as a shrine encapsulating effigies of 
1) Da Bo Gong ( 大伯公 ), 
2) Jin Hua Niang Niang ( 金花娘娘,who women entreat for children ) and 
3) Guanyin ( 观音 ).
There have many temples found along this street, this area is within the UNESCO heritage site.



Dragon Roof-Top


                     Baba Chendol(峇峇煎蕊)
            

Jonker 88


A Famous Restaurant in a Museum Shop-Lot along Jonker Street with their famous Baba Cendol. (In Melaka, shaved-ice dessert known as cendol is a Malaysia-wide favorite, but Melaka’s cendol is odten regarded to be the best in the country.)


Price:
RM2 / bowl of Baba cendol

Address:
Jonker 88 cafe
Along Jonker Street
Melaka

Operating hours:
Morning till night

Rate: 8.5/10



Malacca River 马六甲河
Malacca River (马六甲河)

Malacca River

Malacca River is a river which flows through the middle Malacca Town in the Malaysian state of Malacca. It was once an important trade route during the heyday of Malacca Sultanate in the 15th century. It has lost most of this function in the present and is a mere tourist attraction.


Tricycles ("Beca" in Malay and  三轮车 in Chinese)                   Tricycles ("Beca" in Malay and  三轮车 in Chinese)
                                             Tricycles ("Beca" in Malay and  三轮车 in Chinese)


Walking around at Malacca old town, at a lonely street I saw a beautiful tricycle waiting passengers in front of a temple. Tricycles is a popular transport take by tourists while visit around Malacca city area. Some places interesting by tourist including Traditional Malay Village Kampung Morten, Traditional Chinese Resident Quarter, and the most interesting is Portugal colonial architecture - A' Farmosa and Netherlands Colonial Architectures.

Owners like to decorate their tricycles with colourful plastic flowers and wish all tourists have a happy trip.




Hainan Association (海南会馆)
Hainan Association (海南会馆)